Monday, February 6, 2012

The different ways to say this in Spanish and when to use each?

According to a Spanish dictionary this can be este esta esto 'este 'esta. With the different ways to use these this(s) how do you use each one, is it based on gender? Any help would be appreciated!|||The different forms are based on gender, number, and whether or not you use it adjectivally or as a pronoun%26gt;





Este - masculine singular: "este libro" = this book


esta - feminine singular: "esta casa" = this house


estos - masculine plural: "estos hombres" = these men


estas - feminine plural: "estas iglesias" = these churches.


esto - means "this" when you haven't defined exactly what you are talking about: for example, if you are sitting on the beach and the sun is shining, you might say: this is nice - esto es lindo.





Used as pronouns, all the other forms take an accent on the first "e" and mean "This (one)", "these (ones)"





I have two books; this one is good/this is a good one: tengo dos libros; 茅ste es bueno


I have three houses; this one is small/this is a small one):


tengo tres casas, 茅sta es peque帽a.


茅stos son listos - these (e.g. boys) are clever


茅stas son feas (these (eg women) are ugly.|||Hi, there are three possible variations, functions, uses of the similar phonetic values esta, este, esto without or with accents in different positions depending their function:





A) Art铆culos - Articles - they accompany a word to specify its spatial proximity and specify their relation to the speaker.


These are never accentuated. In relation to your question





1) art铆culo determinado or definido - definite article - este, esta, estas, estos, estes - no accent and allways accompany a noun/obeject/subject (there is no esto neutral article) Este ni帽o, esta casa, estos ni帽os, estas casas.





Esta for example is closer to the speaker than esa, which is closer than aquella.





B) Pronombres - pronouns: they substitute a word be it a noun/object/subject. This have accent. In relation to the ones you asked are:





1) Pronombre determinado or definido - definite pronoun.


They substitute the noun/object/subject anfd also define its spatial proximity and specificy their relation to the speaker. 脡ste (ni帽o) , 茅sta (casa), 茅stos (ni帽os) 茅stas (casas), esto (no accent) something speaker does not know its name or wants to add a pejorative sense





脡ste, 脡sta, 脡stes, 脡stos, 脡stas %26amp; Esto (which is an exception to the rule, no accent, since it can be cofussed with any article hence there is no reason to use accent to diferentiate, there is no esto article).





Follow same proximity system 脡sta is closer the 茅sa, closer than 脕quella





All previous Articles and Pronouns follow rules of concordance between word number and gender.





C) Forms of verb ESTAR: Est谩, Est茅. Accentuated on last letter. Pedro est谩 enfermo (Present Indicative 3rd person singular), Est茅 (Present Subjunctive 1st %26amp; 3rd personl singular, Imply additional conditions or information) Que Pedro est茅 enfermo (no impide que haga los deberes) - That Pedro is ill...is no impediment for him doing his homework. SAince they are verval forms thay dont follow any rule of gender concordance





I hope it helps make it clearer.


Santiago|||Esto = thing





Esta = female can be things also





Este = male can be things also|||"esto" and "eso" : they are neuter. They only refer to unnamed concepts and things, such as "That's what makes me angry" (Eso es lo que me enfada) or "What's this?" (驴Qu茅 es esto?).





To confuse the matter further, though, "estos" and "esos" (these/those) are masculine. "Estes" and "eses" aren't words. (Well, actually, "eses" can be the plural of "ese" as in the name of the letter S, but never mind that.)





Finally, all of these except for esto and eso must have an accent mark when used as a pronoun, and must not have an accent mark when modifying a noun. (Esto and eso must never modify a noun.)





I know this is all confusing, so examples should clarify things:





脡se es un libro. - That is a book. (accent mark; "茅se" is a pronoun since it is the subject of the sentence)


Ese libro es grande. - That book is big. (no accent; "ese" modifies "libro")


Esos libros son grandes. - Those books are big.





Esas hamburguesas est谩n buenas. - Those hamburgers are tasty. (feminine, because "hamburguesa" is feminine)





Por eso estamos aqu铆. - That's why we're here. (Literally, "because of that, we're here"; "that" doesn't refer to any particular noun, so the neuter "eso" is used.)|||esto = for a thing


"esto es rojo" - this is red





esta = female


"esta nina es chiquita" - this girl is small





este = male


"este hombre come mucho" - this man eats alot








hope this helped!

No comments:

Post a Comment